Sentence

ウスターソースがいいんじゃない?

ウスターソースがいいんじゃない?
How about adding some Worcestershire sauce?
Sentence

好きなときに電話してきていいよ。

()きなときに電話(でんわ)してきていいよ。
You can call me any time.
Sentence

いい年してそんな馬鹿なまねよせ。

いい(とし)してそんな馬鹿(ばか)なまねよせ。
At your age you should know better.
Sentence

君も将来のことを考えていい頃だ。

(きみ)将来(しょうらい)のことを(かんが)えていい(ころ)だ。
It's time you looked ahead.
Sentence

君は友達に助言を求めた方がよい。

(きみ)友達(ともだち)助言(じょげん)(もと)めた(ほう)がよい。
You may as well ask your friend for advice.
Sentence

君は彼を訪問した方がよいと思う。

(きみ)(かれ)訪問(ほうもん)した(ほう)がよいと(おも)う。
I think you had better call on him.
Sentence

君は彼の忠告に従ったほうがよい。

(きみ)(かれ)忠告(ちゅうこく)(したが)ったほうがよい。
You may as well follow his advice.
Sentence

あなたは、かわいいし、親切です。

あなたは、かわいいし、親切(しんせつ)です。
You are both pretty and kind.
Sentence

君は車を洗ってもらった方がよい。

(きみ)(くるま)(あら)ってもらった(ほう)がよい。
You had better have your car washed.
Sentence

君は試験の準備をしたほうがよい。

(きみ)試験(しけん)準備(じゅんび)をしたほうがよい。
You may as well prepare for your examination.