Sentence

警察に連絡した方がよい。

警察(けいさつ)連絡(れんらく)した(ほう)がよい。
You had better communicate with the police.
Sentence

君自身が行った方がいい。

(きみ)自身(じしん)(おこな)った(ほう)がいい。
You'd better go in person.
Sentence

君は彼をあてにしていい。

(きみ)(かれ)をあてにしていい。
You can rely on him.
Sentence

君は自由に帰っていいよ。

(きみ)自由(じゆう)(かえ)っていいよ。
You are free to go home.
Sentence

君は今でかけた方がよい。

(きみ)(いま)でかけた(ほう)がよい。
You'd better start now.
Sentence

君は行かないほうがよい。

(きみ)()かないほうがよい。
You'd better not go.
Sentence

君はもう寝たほうがいい。

(きみ)はもう()たほうがいい。
You had better go to bed now.
Sentence

君はそう言うほうがよい。

(きみ)はそう()うほうがよい。
You may as well say so.
Sentence

君はすぐ寝たほうがよい。

(きみ)はすぐ()たほうがよい。
You may as well go to bed at once.
Sentence

君はいつ帰ってもいいよ。

(きみ)はいつ(かえ)ってもいいよ。
You are at liberty to leave any time.