This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は彼女が一人で行くのがよいといいました。

(わたし)彼女(かのじょ)(いち)(にん)()くのがよいといいました。
I suggested that she go alone.
Sentence

私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。

(わたし)(かれ)京都(きょうと)(なに)()たらいいか(おし)えました。
I told him what to see in Kyoto.
Sentence

あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。

あなたはすぐに医者(いしゃ)()びに()った(ほう)がよい。
You had better send for the doctor at once.
Sentence

私は訴訟に変わるものがあればなんでもいい。

(わたし)訴訟(そしょう)()わるものがあればなんでもいい。
I would prefer any alternative to a lawsuit.
Sentence

私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。

(わたし)(きみ)(くるま)でお(たく)までお(おく)りしたほうがよい。
I'd better drive you home.
Sentence

私は君の代わりに手紙を書いてもいいですよ。

(わたし)(きみ)()わりに手紙(てがみ)()いてもいいですよ。
I may write a letter for you.
Sentence

私はあのドレスよりこのドレスのほうがいい。

(わたし)はあのドレスよりこのドレスのほうがいい。
I would take this dress before that one.
Sentence

私はあなたに真実を話したほうがいいですね。

(わたし)はあなたに真実(しんじつ)(はな)したほうがいいですね。
I'd better tell you the truth.
Sentence

いや駄目だ、今すぐに行かなくちゃ行けない。

いや駄目(だめ)だ、(いま)すぐに()かなくちゃ()けない。
No, we have to go now.
Sentence

私のカメラはあなたのカメラよりずっといい。

(わたし)のカメラはあなたのカメラよりずっといい。
My camera is much better than yours.