This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

君はすぐに出発したほうが良いでしょう。

(きみ)はすぐに出発(しゅっぱつ)したほうが()いでしょう。
You had better start at once.
Sentence

いいから社長の言うことなどほっとけよ。

いいから社長(しゃちょう)()うことなどほっとけよ。
Don't pay any attention to the boss.
Sentence

君が来たのだから、始めた方がよかろう。

(きみ)()たのだから、(はじ)めた(ほう)がよかろう。
Since you're here, we might as well begin.
Sentence

君が一緒に来ることができたらいいのに。

(きみ)一緒(いっしょ)()ることができたらいいのに。
I wish you could come with us.
Sentence

空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。

(そら)()ると(あさ)にはいい天気(てんき)になりそうだ。
The skies promise better weather in the morning.
Sentence

「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」

一緒(いっしょ)にいいかい」「もちろんいいとも」
"May I join you?" "Why not?"
Sentence

ケン、もうそろそろ寝てもいい頃ですよ。

ケン、もうそろそろ()てもいい(ころ)ですよ。
It's high time you went to bed, Ken.
Sentence

顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。

顔色(かおいろ)(わる)いぞ。(いち)(にち)(やす)んだほうがいいよ。
You look pale. You'd better take a day off.
Sentence

寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。

(さむ)(かん)じます。(まど)()めてもいいですか。
I feel cold. Do you mind closing the window?
Sentence

ここで待つより家に帰った方がよかろう。

ここで()つより(いえ)(かえ)った(ほう)がよかろう。
We had better go home rather than wait here.