Sentence

概してうちの会社はいま、景気がいい。

(がい)してうちの会社(かいしゃ)はいま、景気(けいき)がいい。
On the whole, my company is doing well now.
Sentence

外出するより家にいた方がいいですよ。

外出(がいしゅつ)するより(いえ)にいた(ほう)がいいですよ。
It is better to stay in than go out.
Sentence

外は寒いからオーバーを着た方がいい。

(そと)(さむ)いからオーバーを()(ほう)がいい。
Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.
Sentence

荷物を置いたまま外に出ていいですか。

荷物(にもつ)()いたまま(そと)()ていいですか。
May I leave my belongings on the bus?
Sentence

いつかあなたを訪問してもいいですか。

いつかあなたを訪問(ほうもん)してもいいですか。
May I call on you some day?
Sentence

家にいるよりは、出かけたほうがいい。

(いえ)にいるよりは、()かけたほうがいい。
I may as well go out than stay at home.
Sentence

ジムは多才な人といってもいいだろう。

ジムは多才(たさい)(ひと)といってもいいだろう。
Jim can be said to be a man of many talents.
Sentence

何時にチェックインすればいいですか。

(なん)()にチェックインすればいいですか。
What time should I check in?
Sentence

何を映画で演じてもトムはかっこいい。

(なに)映画(えいが)(えん)じてもトムはかっこいい。
No matter what he plays on the screen, Tom looks great.
Sentence

ここで写真を撮ってもいいでしょうか。

ここで写真(しゃしん)()ってもいいでしょうか。
Can I take pictures here?