Sentence

君は傘を持っていったほうが良い。

(きみ)(かさ)()っていったほうが()い。
You had better take an umbrella with you.
Sentence

君は今彼女と会わない方がいいよ。

(きみ)(いま)彼女(かのじょ)()わない(ほう)がいいよ。
You had better not see her now.
Sentence

君は今日は外出しないほうがよい。

(きみ)今日(きょう)外出(がいしゅつ)しないほうがよい。
You had better not go out today.
Sentence

君は計画を取りやめたほうがよい。

(きみ)計画(けいかく)()りやめたほうがよい。
You had better call off your plan.
Sentence

君はただ皿を洗いさえすればいい。

(きみ)はただ(さら)(あら)いさえすればいい。
All you have to do is wash the dishes.
Sentence

君はこの機会を利用する方がよい。

(きみ)はこの機会(きかい)利用(りよう)する(ほう)がよい。
You should take advantage of this opportunity.
Sentence

君はここに署名しさえすればいい。

(きみ)はここに署名(しょめい)しさえすればいい。
All you have to do is sign your name here.
Sentence

君の妹はなんてかわいいんだろう。

(きみ)(いもうと)はなんてかわいいんだろう。
How pretty your sister is!
Sentence

君の忠誠を当てにしてもいいかい。

(きみ)忠誠(ちゅうせい)()てにしてもいいかい。
Can I count on your loyalty?
Sentence

君の家の近くに住めたらいいのに。

(きみ)(いえ)(ちか)くに()めたらいいのに。
I wish I could live near your house.