Sentence

あんないい人たちに文句をいうのは難しい。

あんないい(ひと)たちに文句(もんく)をいうのは(むずか)しい。
It's hard to complain against such good people.
Sentence

毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。

毎朝(まいあさ)地下鉄(ちかてつ)があんなに混雑(こんざつ)しなかったらなあ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.
Sentence

彼女はあんなにお金持ちなのに幸せではない。

彼女(かのじょ)はあんなにお金持(かねも)ちなのに(しあわ)せではない。
For all her riches she is not happy.
Sentence

彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。

彼女(かのじょ)があんなに(よる)(おそ)帰宅(きたく)したとは不思議(ふしぎ)だ。
It's strange that she should have come home so late at night.
Sentence

彼女があんなにかわってしまって驚いている。

彼女(かのじょ)があんなにかわってしまって(おどろ)いている。
I am surprised that she should have changed so much.
Sentence

彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。

(かれ)(おろ)かにもあんな間違(まちが)いを(おか)してしまった。
He was too foolish to avoid making such errors.
Sentence

彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。

(かれ)はあんな(やす)月給(げっきゅう)()らしていけるのかしら。
I wonder if he can live on such a small salary.
Sentence

彼があんな安ホテルに泊まるなんておかしい。

(かれ)があんな(やす)ホテルに()まるなんておかしい。
It is strange that he should be put up at such a cheap hotel.
Sentence

私はあんな親切な人に会ったことがなかった。

(わたし)はあんな親切(しんせつ)(ひと)()ったことがなかった。
I've never met such a kind man.
Sentence

今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。

今朝(けさ)地下鉄(ちかてつ)があんなに混雑(こんざつ)しなかったらなあ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.