- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
465 entries were found for あら.
Sentence
評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
The critic considered every aspect of the defense program.
Sentence
彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
She seems to devote all her efforts to her career.
Sentence
彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
She seems to devote all her effects to her career.
Sentence
彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.
Sentence
彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
They held a party in honor of the famous scientist.
Sentence
私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.
Sentence
決める前にこの問題を、あらゆる面から考えてみよう。
Let's consider the problem in all its bearings before making a decision.
Sentence
警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
The police are making every effort to look into the case.
Sentence
君は、この店に来るあらゆる客に応対するだけでよい。
All you have to do is wait on any customers that come to the shop.
Sentence
改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.