Sentence

あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。

あらゆる事情(じじょう)(たす)()って(かれ)幸福(こうふく)にした。
Everything concurred to make him happy.
Sentence

あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。

あらゆる原因(げんいん)(ひと)以上(いじょう)結果(けっか)をもたらす。
Every cause produces more than one effect.
Sentence

P.S.という文字は何を表していますか。

P.S.という文字(もじ)(なに)(あらわ)していますか。
What do the letters P.S. stand for?
Sentence

皿洗いを命じられて彼女は口をとがらせた。

皿洗(さらあら)いを(めい)じられて彼女(かのじょ)(くち)をとがらせた。
She pouted when she was told to wash the dishes.
Sentence

彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。

彼女(かのじょ)(おく)(もの)(たい)して感謝(かんしゃ)気持(きも)ちを(あらわ)した。
She expressed her thanks for the present.
Sentence

彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。

彼女(かのじょ)はにっこり(わら)って感謝(かんしゃ)気持(きも)ちを(あらわ)した。
She smiled her acknowledgment.
Sentence

彼女はこっそり笑って感謝の気持ちを表した。

彼女(かのじょ)はこっそり(わら)って感謝(かんしゃ)気持(きも)ちを(あらわ)した。
She smiled her acknowledgment.
Sentence

彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。

(かれ)試験(しけん)合格(ごうかく)しようとあらゆる努力(どりょく)をした。
He made every effort to pass the exam.
Sentence

彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。

(かれ)敬意(けいい)(あらわ)して(わたし)()(こと)()いてくれた。
He did me the compliment of listening.
Sentence

彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。

(かれ)競争(きょうそう)相手(あいて)よりもあらゆる(てん)(まさ)っている。
He is superior to his competitors in everything.