Sentence

もっと時間があったら、君に便りを出したのに。

もっと時間(じかん)があったら、(くん)便(たよ)りを()したのに。
If I had had more time, I would have written to you.
Sentence

もし予防接種証明書があったらお持ちください。

もし予防(よぼう)接種(せっしゅ)証明書(しょうめいしょ)があったらお()ちください。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.
Sentence

またいつか、別の機会があったら会いましょう。

またいつか、(べつ)機会(きかい)があったら()いましょう。
If we have the chance, let's get together on another occasion.
Sentence

ぼくのペンはどうしたの。一分前はあったのに。

ぼくのペンはどうしたの。(いち)(ふん)(まえ)はあったのに。
What have you done with my pen? It was here a minute ago.
Sentence

べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。

べつにいがみあっている敵同士(かたきどうし)ではあるまいし。
It's not as though we were enemies at each other's throat.
Sentence

ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。

ネパールを旅行中(りょこうちゅう)、ちょっとした事故(じこ)にあった。
I had a slight accident while trekking in Nepal.
Sentence

どんな値段であっても私はそれを売りたくない。

どんな値段(ねだん)であっても(わたし)はそれを()りたくない。
I wouldn't sell that at any price.
Sentence

どんなに金持ちであっても、勤勉であるべきだ。

どんなに金持(かねも)ちであっても、勤勉(きんべん)であるべきだ。
Be a man ever so rich, he should be diligent.
Sentence

どんなことがあっても小切手は受け取れません。

どんなことがあっても小切手(こぎって)()()れません。
Under no circumstances can we accept checks.
Sentence

どんなことがあっても私はそれを手放しません。

どんなことがあっても(わたし)はそれを手放(てばな)しません。
I would not part with it for the whole world.