This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

我々は多くの困難を克服しなければならない。

我々(われわれ)(おお)くの困難(こんなん)克服(こくふく)しなければならない。
We must get over many difficulties.
Sentence

我々は他人との関係を構築し、維持していく。

我々(われわれ)他人(たにん)との関係(かんけい)構築(こうちく)し、維持(いじ)していく。
We build and maintain relationships with others.
Sentence

我々は石油があるのは当然だとおもっている。

我々(われわれ)石油(せきゆ)があるのは当然(とうぜん)だとおもっている。
We take oil for granted.
Sentence

我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。

我々(われわれ)水害(すいがい)被害者(ひがいしゃ)食物(しょくもつ)衣類(いるい)支給(しきゅう)した。
We provided the flood victims with food and clothing.
Sentence

我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。

我々(われわれ)(ひと)()えるのを(だま)って()ていられない。
We cannot stand quiet and watch people starve.
Sentence

なぜなら私は病気の人々を助けたいからです。

なぜなら(わたし)病気(びょうき)人々(ひとびと)(たす)けたいからです。
It's because I want to help sick people.
Sentence

我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。

我々(われわれ)出来(でき)(かぎ)()()くすと(しん)じて(くだ)さい。
You may rest assured that we shall do all we can.
Sentence

我々は出費と収入の間で均衡をはかるべきだ。

我々(われわれ)出費(しゅっぴ)収入(しゅうにゅう)()均衡(きんこう)をはかるべきだ。
We should strike a balance between our expenditure and income.
Sentence

その規則は我々外国人にも当てはまりますか。

その規則(きそく)我々(われわれ)外国人(がいこくじん)にも()てはまりますか。
Is that rule applicable to us foreigners?
Sentence

この法律は貧しい人々のためになるであろう。

この法律(ほうりつ)(まず)しい人々(ひとびと)のためになるであろう。
This law will benefit the poor.