Sentence

戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。

戦争(せんそう)早期(そうき)終結(しゅうけつ)我々(われわれ)熱烈(ねつれつ)(ねが)いです。
It is our ardent hope that the war will end soon.
Sentence

昔々貧しい男と金持ちの女がおりました。

(むかし)()(まず)しい(おとこ)金持(かねも)ちの(おんな)がおりました。
Once upon a time, there lived a poor man and a rich woman.
Sentence

昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。

(むかし)()ある(むら)にひとりの老人(ろうじん)()んでいた。
Long, long ago, there lived an old man in a village.
Sentence

ほとんどの人々がお互いをよく知らない。

ほとんどの人々(ひとびと)がお(たが)いをよく()らない。
Few people know each other well.
Sentence

なぜ彼女は我々の助けを求めたのだろう。

なぜ彼女(かのじょ)我々(われわれ)(たす)けを(もと)めたのだろう。
Why did she ask for our help?
Sentence

その病気の子供は日々よくなりつつある。

その病気(びょうき)子供(こども)日々(ひび)よくなりつつある。
The sick boy is growing stronger each day.
Sentence

世界には約60億の人々が暮らしている。

世界(せかい)には(やく)60(おく)人々(ひとびと)()らしている。
There are about 6 billion people in the world.
Sentence

推理小説は多くの人々に愛されています。

推理(すいり)小説(しょうせつ)(おお)くの人々(ひとびと)(あい)されています。
Mystery novels are loved by a lot of people.
Sentence

人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。

人々(ひとびと)自分(じぶん)自身(じしん)責任(せきにん)でその海岸(かいがん)(およ)ぐ。
People swim at that beach at their own risk.
Sentence

人々は次第に本来の目的を見失うだろう。

人々(ひとびと)次第(しだい)本来(ほんらい)目的(もくてき)見失(みうしな)うだろう。
People will gradually lose sight of the original purpose.