Sentence

彼の成功について聞いて、我々は喜んだ。

(かれ)成功(せいこう)について()いて、我々(われわれ)(よろこ)んだ。
We were delighted to hear of his success.
Sentence

それ以来我々の勢力範囲は拡大してきた。

それ以来(いらい)我々(われわれ)勢力(せいりょく)範囲(はんい)拡大(かくだい)してきた。
Our sphere of influence has expanded so much since then.
Sentence

彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。

(かれ)言葉(ことば)我々(われわれ)説得力(せっとくりょく)がほとんどない。
His words carry little conviction.
Sentence

我々の大学時代にはしのぎを削った者だ。

我々(われわれ)大学(だいがく)時代(じだい)にはしのぎを(けず)った(もの)だ。
We used to compete furiously in college.
Sentence

農場にはいく人かの人々が働いています。

農場(のうじょう)にはいく(にん)かの人々(ひとびと)(はたら)いています。
Some farmers are working on the farm.
Sentence

衣食に関しては我々はかなり豊かである。

衣食(いしょく)(かん)しては我々(われわれ)はかなり(ゆた)かである。
In the matter of food and clothing, we are pretty well off.
Sentence

これで我々の事業も何とかやっていける。

これで我々(われわれ)事業(じぎょう)(なん)とかやっていける。
This will help our business along.
Sentence

我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。

我々(われわれ)工場(こうじょう)にはたくさんの機械(きかい)必要(ひつよう)だ。
Our factory needs a lot of machinery.
Sentence

適度な運動をすると我々は快適に感じる。

適度(てきど)運動(うんどう)をすると我々(われわれ)快適(かいてき)(かん)じる。
Moderate exercises will make us feel good.
Sentence

敵は機首を反転して我々の方向に向けた。

(てき)機首(きしゅ)反転(はんてん)して我々(われわれ)方向(ほうこう)()けた。
The enemy's plane suddenly turned toward us.