何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
Sentence Analyzer
English Translation
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.
Furigana
Romanji
Nan nen ka mae ni wa, kekkaku ni kakatteiru to shirasareru koto wa shi no senkoku o kiku no ni hitoshikatta.
Words
何
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
年
(とし)
year; many years; age; past one's prime; old age
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
前
(まえ)
ago; before (some event); previously; (minutes) to (the hour); in front (of); before (e.g. the house); head (of a line); front (e.g. of a bus); fore part; in the presence of; helping; portion; privates; private parts
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
結核
(けっかく)
tuberculosis; tubercule
掛かる
(かかる)
to take (a resource, e.g. time or money); to hang; to come into view; to arrive; to come under (a contract, a tax); to start (engines, motors); to attend; to deal with; to handle; to have started to; to be on the verge of; to overlap (e.g. information in a manual); to cover; to (come) at; to be fastened; to be covered (e.g. with dust, a table-cloth, etc.); to be caught in; to get a call; to depend on
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
知らす
(しらす)
to inform; to notify; to know; to reign
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
死
(し)
death; decease; death penalty (by strangulation or decapitation)
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
宣告
(せんこく)
sentence; verdict; pronouncement
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
聞く
(きく)
to hear; to listen (e.g. to music); to ask; to enquire; to query; to learn of; to hear about; to follow (advice); to comply with; to smell (esp. incense); to sample fragrance
等しい
(ひとしい)
equal; similar; like; equivalent
Kanji
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Reading: カク
Meanings: nucleus, core, kernel
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom
Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
Meanings: death, die
Readings: セン、 のたま.う
Meanings: proclaim, say, announce
Readings: コク、 つ.げる
Meanings: revelation, tell, inform, announce
Readings: ブン、 モン、 き.く、 き.こえる
Meanings: hear, ask, listen
Readings: トウ、 ひと.しい、 など、 -ら
Meanings: etc., and so forth, class (first), quality, equal, similar