夏の暑さがやってきた。
Sentence Analyzer
English Translation
The summer heat is rolling in.
Furigana
Romanji
Natsu no atsusa ga yattekita.
Words
夏
(なつ)
summer
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
暑い
(あつい)
hot (weather, etc.); warm
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
やって来る
(やってくる)
to come along; to come around; to turn up; to arrive at the present; to get where one is; to have been doing something (for a period of time)