風が草をなびかせている。

Sentence Analyzer

なびかせている

English Translation

The wind is blowing on the grass.

Furigana

(かぜ)(くさ)をなびかせている。

Romanji

Kaze ga kusa o nabikaseteiru.

Words

(かぜ)
wind; breeze; draught; draft; manner; behaviour; behavior; cold; influenza
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(くさ)
grass; weed; herb; thatch; ninja; not genuine; substandard
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
靡く (なびく)
to bend; to flutter; to wave; to yield to; to be swayed by; to bow to; to obey

Kanji

Readings: フウ、 フ、 かぜ、 かざ-、 -かぜ
Meanings: wind, air, style, manner
Readings: ソウ、 くさ、 くさ-、 -ぐさ
Meanings: grass, weeds, herbs, pasture, write, draft