家のオーブンが今日上手く動かなかったのね。
Sentence Analyzer
English Translation
The oven in my house didn't run well today.
Furigana
Romanji
Ie no o-bun ga kyō umaku ugokanakatta no ne.
Words
家
(いえ)
house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
オープン
(オープン)
open
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
今日
(きょう、こんにち、こんち、こんじつ)
today; this day; these days; recently; nowadays
上手い
(うまい)
skillful; skilful; clever; expert; wise; successful; delicious; appetizing; appetising; tasty; fortunate; splendid; promising
動く
(うごく)
to move; to stir; to shift; to shake; to swing; to operate; to run; to go; to work; to be touched; to be influenced; to change; to vary; to fluctuate; to waver; certain; factual; to be transferred
ね
(ね、ねえ)
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not
Kanji
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake