家は火に包まれました。

Sentence Analyzer

包まれました

English Translation

My house was on fire.

Furigana

(いえ)()(つつ)まれました。

Romanji

Ie wa hi ni tsutsumaremashita.

Words

(いえ)
house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
()
fire; flame; blaze
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
包む (くるむ、つつむ)
to wrap up; to tuck in; to pack; to do up; to cover with; to dress in; to conceal; to hide; to be engulfed in; to be enveloped by

Kanji

Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: カ、 ひ、 -び、 ほ-
Meaning: fire
Readings: ホウ、 つつ.む、 くる.む
Meanings: wrap, pack up, cover, conceal