「くれるの?」「いやあ、ホテルで呑むんですよ」「だろうね」

Sentence Analyzer

くれる いやあ ほてる 呑む です だろう

English Translation

"Can I have it?" "Sorry, I drank it at the hotel!" "Thought so."

Furigana

「くれるの?」「いやあ、ホテルで()むんですよ」「だろうね」

Romanji

" kureru no?"" iyā, hoteru de nomu n desu yo"" darou ne"

Words

呉れる (くれる)
to give; to let one have; to do for one; to be given
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
ホテル (ホテル)
hotel
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
飲む (のむ)
to drink; to gulp; to swallow; to take (medicine); to smoke (tobacco); to engulf; to overwhelm; to keep down; to suppress; to accept (e.g. demand, condition); to make light of; to conceal
()
yes; yeah; uh huh; negative verb ending used in informal speech (abbr. of negative verb ending "nu"); abbr. of particle "no"; abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru")
です (です)
be; is
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ね、ねえ)
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not

Kanji

Readings: トン、 ドン、 の.む
Meaning: drink