家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
Sentence Analyzer
English Translation
Home life was being screened from foreign eyes.
Furigana
Romanji
Katei seikatsu wa gaikokujin no me kara saegirareteita.
Words
家庭
(かてい)
home; family; household
生活
(せいかつ)
living; life (one's daily existence); livelihood
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
外国人
(がいこくじん)
foreigner; foreign citizen; foreign national; alien; non-Japanese
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
目
(め)
eye; eyeball; eyesight; sight; vision; look; stare; glance; an experience; viewpoint; stitch; texture; weave; ordinal number suffix; somewhat; -ish
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
遮る
(さえぎる)
to interrupt; to obstruct (e.g. a view, someone's way); to block (e.g. light, wind); to intercept
Kanji
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: テイ、 にわ
Meanings: courtyard, garden, yard
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: カツ、 い.きる、 い.かす、 い.ける
Meanings: lively, resuscitation, being helped, living
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Readings: コク、 くに
Meaning: country
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ガン、 ゲン、 まなこ、 め
Meaning: eyeball