科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
Sentence Analyzer
English Translation
Progress in science was often barred by convention.
Furigana
Romanji
Kagaku no shinpo wa inshū niyotte shibashiba sogaisareta.
Words
科学
(かがく)
science
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
進歩
(しんぽ)
progress; advance; improvement; development
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
因習
(いんしゅう)
convention; tradition; long-established custom
に因って
(によって)
according to; by (means of); due to; because of
しばしば
(しばしば、シバシバ、しぱしぱ、シパシパ)
(blinking) repeatedly
阻害
(そがい)
obstruction; inhibition
Kanji
Reading: カ
Meanings: department, course, section
Readings: ガク、 まな.ぶ
Meanings: study, learning, science
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps
Readings: イン、 よ.る、 ちな.む
Meanings: cause, factor, be associated with, depend on, be limited to
Readings: シュウ、 おそ.う、 かさ.ね
Meanings: attack, advance on, succeed to, pile, heap
Readings: ソ、 はば.む
Meanings: thwart, separate from, prevent, obstruct, deter, impede
Reading: ガイ
Meanings: harm, injury