科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Sentence Analyzer
English Translation
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
Furigana
Romanji
Kagakusha ga tsuneni shuchōshiteiru yōni, ikanaru kagakuteki hakken mo sore jitai wa zen de mo aku de mo nai.
Words
科学者
(かがくしゃ)
scientist
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
常に
(つねに)
always; constantly
主張
(しゅちょう)
claim; request; insistence; assertion; advocacy; emphasis; contention; opinion; tenet
様に
(ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
如何なる
(いかなる)
any kind of
科学的
(かがくてき)
scientific
発見
(はっけん)
discovery; detection; finding
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
其れ
(それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
自体
(じたい)
itself; one's own body; oneself; originally; naturally; by nature; from the start
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
善
(ぜん)
good; goodness; right; virtue
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
悪
(あく)
evil; wickedness
ない
(ない)
not; emphatic suffix
Kanji
Reading: カ
Meanings: department, course, section
Readings: ガク、 まな.ぶ
Meanings: study, learning, science
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: シュ、 ス、 シュウ、 ぬし、 おも、 あるじ
Meanings: lord, chief, master, main thing, principal
Readings: チョウ、 は.る、 -は.り、 -ば.り
Meanings: lengthen, counter for bows & stringed instruments, stretch, spread, put up (tent)
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: ハツ、 ホツ、 た.つ、 あば.く、 おこ.る、 つか.わす、 はな.つ
Meanings: departure, discharge, publish, emit, start from, disclose, counter for gunshots
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: タイ、 テイ、 からだ、 かたち
Meanings: body, substance, object, reality, counter for images
Readings: ゼン、 よ.い、 い.い、 よ.く、 よし.とする
Meanings: virtuous, good, goodness
Readings: アク、 オ、 わる.い、 わる-、 あ.し、 にく.い、 -にく.い、 ああ、 いずくに、 いずくんぞ、 にく.む
Meanings: bad, vice, rascal, false, evil, wrong