風は夜になっておさまった。

Sentence Analyzer

なって おさまった

English Translation

The wind calmed down in the evening.

Furigana

(かぜ)(よる)になっておさまった。

Romanji

Kaze wa yoru ni natte osamatta.

Words

(かぜ)
wind; breeze; draught; draft; manner; behaviour; behavior; cold; influenza
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(よる、よ)
evening; night
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
治まる (おさまる)
to be at peace; to clamp down; to lessen (storm, terror, anger)

Kanji

Readings: フウ、 フ、 かぜ、 かざ-、 -かぜ
Meanings: wind, air, style, manner
Readings: ヤ、 よ、 よる
Meanings: night, evening