火事は中途半端なやり方では防げない。
Sentence Analyzer
English Translation
Fire cannot be prevented by half measures.
Furigana
Romanji
Kaji wa chūtohanpana yarikata de wa fusegenai.
Words
火事
(かじ)
fire; conflagration
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
中途半端
(ちゅうとはんぱ)
halfway; half measures; unfinished; incomplete; by halves; half-baked; half-cocked
やり方
(やりかた)
manner of doing; way; method; means
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
Kanji
Readings: カ、 ひ、 -び、 ほ-
Meaning: fire
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: ト、 みち
Meanings: route, way, road
Readings: ハン、 なか.ば
Meanings: half, middle, odd number, semi-, part-
Readings: タン、 はし、 は、 はた、 -ばた、 はな
Meanings: edge, origin, end, point, border, verge, cape
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: ボウ、 ふせ.ぐ
Meanings: ward off, defend, protect, resist