花はいつもらってもうれしいものだ。
Sentence Analyzer
English Translation
Flowers are always acceptable.
Furigana
Romanji
Hana wa itsu moratte mo ureshii mono da.
Words
花
(はな)
flower; blossom; bloom; petal; cherry blossom; beauty; blooming (esp. of cherry blossoms); ikebana; Japanese playing cards; beauty; (the) best
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何時
(いつ)
when; how soon
貰う
(もらう)
to receive; to take; to accept; to get somebody to do something
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
嬉しい
(うれしい)
happy; glad; pleasant
者
(もの、もん)
person
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: カ、 ケ、 はな
Meaning: flower