花々が土手に咲いた。

Sentence Analyzer

土手 咲いた

English Translation

Blossoms have come out on the embankment.

Furigana

(はな)()土手(どて)()いた。

Romanji

Hana ga dote ni saita.

Words

(はな)
flower; blossom; bloom; petal; cherry blossom; beauty; blooming (esp. of cherry blossoms); ikebana; Japanese playing cards; beauty; (the) best
(くりかえし、おなじ、おなじく、のま、どうのじてん)
repetition of kanji (sometimes voiced)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
土手 (どて)
embankment; bank; beef sinew stewed in miso and mirin
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
咲く (さく)
to bloom

Kanji

Readings: カ、 ケ、 はな
Meaning: flower
Readings: ド、 ト、 つち
Meanings: soil, earth, ground, Turkey
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: ショウ、 さ.く、 -ざき
Meanings: blossom, bloom