花子は本当かどうかを問いただした。

Sentence Analyzer

花子 本当 どう 問いただした

English Translation

Hanako called his bluff.

Furigana

花子(はなこ)本当(ほんとう)かどうかを()いただした。

Romanji

Hanako wa hontō ka dō ka o toitadashita.

Words

()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
本当 (ほんとう、ほんと)
truth; reality; actuality; fact; proper; right; correct; official; genuine; authentic; natural; veritable
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
如何 (どう、いかが、いか)
how; in what way; how about
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
問い質す (といただす)
to enquire of someone about something (inquire); to question; to interrogate; to grill (someone about a matter); to question in detail

Kanji

Readings: カ、 ケ、 はな
Meaning: flower
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself
Readings: モン、 と.う、 と.い、 とん
Meanings: question, ask, problem