過ぎたるは及ばざるが如し。

Sentence Analyzer

過ぎ たる 及ばざる 如し

English Translation

Never too much of anything.

Furigana

()ぎたるは(およ)ばざるが(ごと)し。

Romanji

Sugi taru wa oyobazaru ga gotoshi.

Words

過ぎる (すぎる)
to pass through; to pass by; to go beyond; to pass (i.e. of time); to elapse; to have expired; to have ended; to be over; to exceed; to surpass; to be above; to be no more than ...; to be excessive; to be too much; to be too ...
たり (たり、だり)
-ing and -ing (e.g. "coming and going"); (used adverbially) doing such things as...; expresses a command; (after a noun) to be; indicates completion or continuation of an action
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
及ぶ (およぶ)
to reach; to amount to; to befall; to happen to; to extend; to be up to the task; to come up to; to compare with; to be a match (for); to commit (a crime); to require (to do) (usu. used in the negative)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
如し (ごとし)
like; as if; the same as

Kanji

Readings: カ、 す.ぎる、 -す.ぎる、 -す.ぎ、 す.ごす、 あやま.つ、 あやま.ち、 よ.ぎる
Meanings: overdo, exceed, go beyond, error
Readings: キュウ、 およ.ぶ、 およ.び、 および、 およ.ぼす
Meanings: reach out, exert, exercise, cause
Readings: ジョ、 ニョ、 ごと.し
Meanings: likeness, like, such as, as if, better, best, equal