我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
Sentence Analyzer
English Translation
It is not important whether we win the game or not.
Furigana
Romanji
Wareware ga ge-mu ni katsu ka dō ka wa mondai de wa nai.
Words
我々
(われわれ)
we
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
ゲーム
(ゲーム)
game
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
勝つ
(かつ)
to win; to gain victory
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
如何
(どう、いかが、いか)
how; in what way; how about
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
問題
(もんだい)
question (e.g. on a test); problem; problem (e.g. societal, political); question; issue; subject (e.g. of research); case; matter; question (i.e. doubt); public discussion; controversy; trouble; problem; inconvenience; difficulty
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
ない
(ない)
not; emphatic suffix