It's you who has broken our agreement.
Wareware no kyōtei o yabutta no wa kimi no hō da.
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
arrangement; pact; agreement
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
to tear; to break; to destroy; to break through (opponent's defense etc.); to breach; to defeat; to beat; to shatter (dream, peace, etc.); to disturb; to violate (a rule etc.); to break (a promise etc.); to break (a record)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
point (of a sword, etc.); pointed verbal attack
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Meanings: co-, cooperation
Readings: テイ、 ジョウ、 さだ.める、 さだ.まる、 さだ.か
Meanings: determine, fix, establish, decide
Readings: ハ、 やぶ.る、 やぶ.れる、 わ.れる
Meanings: rend, rip, tear, break, destroy, defeat, frustrate
Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix