我々の旅には異常な出来事はなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
        Nothing out of the ordinary happened on our trip.
    
Furigana
Romanji
        Wareware no tabi ni wa ijōna dekigoto wa nakatta.
    
Words
            
                我々
            
            
                (われわれ)
            
        
        
            we
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                旅
            
            
                (たび)
            
        
        
            travel; trip; journey
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                異常
            
            
                (いじょう)
            
        
        
            strangeness; abnormality; disorder
        
    
            
                出来事
            
            
                (できごと、できこと)
            
        
        
            incident; affair; happening; event
        
    
            
                無い
            
            
                (ない)
            
        
        
            nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
        
    Kanji
Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
                        Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
                    Readings: リョ、 たび
                        Meanings: trip, travel
                    Readings: イ、 こと、 こと.なる、 け
                        Meanings: uncommon, different, queerness, strangeness, wonderful, curious, unusual
                    Readings: ジョウ、 つね、 とこ-
                        Meanings: usual, ordinary, normal, regular
                    Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
                        Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
                    Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
                        Meanings: come, due, next, cause, become
                    Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
                        Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly