我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。
Sentence Analyzer
English Translation
We kept track of all our expenses while we were in Australia.
Furigana
Romanji
Wareware wa O-Sutoraria ni iru ma, okane no tsukaimichi o haakushiteita.
Words
我々
(われわれ)
we
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
濠太剌利
(オーストラリア)
Australia
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
要る
(いる)
to need; to want
間
(ま)
space; room; time; pause
お金
(おかね)
money
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
使い道
(つかいみち)
purpose; utility; objective; way to use something
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
把握
(はあく)
grasp; catch; understanding
Kanji
Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: シ、 つか.う、 つか.い、 -つか.い、 -づか.い
Meanings: use, send on a mission, order, messenger, envoy, ambassador, cause
Readings: ドウ、 トウ、 みち
Meanings: road-way, street, district, journey, course, moral, teachings
Readings: ハ、 ワ
Meanings: grasp, faggot, bunch, counter for bundles
Readings: アク、 にぎ.る
Meanings: grip, hold, mould sushi, bribe