我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。

Sentence Analyzer

我々 その ほとり ほてる 泊まった

English Translation

We stayed at a hotel by the lake.

Furigana

我々(われわれ)はその(みずうみ)のほとりのホテルに()まった。

Romanji

Wareware wa sono mizuumi no hotori no hoteru ni tomatta.

Words

我々 (われわれ)
we
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(みずうみ)
lake
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
辺り (あたり、ほとり)
on the bank of; by the side of (e.g. a river, pond); (in the) neighbourhood; neighborhood; vicinity; nearby; around (Sunday, last year, etc...); for instance
ホテル (ホテル)
hotel
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
泊まる (とまる)
to stay at (e.g. hotel); to be docked; to be berthed; to be moored

Kanji

Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Readings: コ、 みずうみ
Meaning: lake
Readings: ハク、 と.まる、 と.める
Meanings: overnight stay, put up at, ride at anchor