我々はその襲撃に対して準備ができていなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
We were not prepared for the assault.
Furigana
Romanji
Wareware wa sono shūgeki nitaishite junbi ga dekiteinakatta.
Words
我々
(われわれ)
we
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
襲撃
(しゅうげき)
attack; charge; raid
に対して
(にたいして)
towards; against; regarding; in contrast with
準備
(じゅんび)
preparation; setup; arrangements; provision; reserve
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
出来る
(できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
Kanji
Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Readings: シュウ、 おそ.う、 かさ.ね
Meanings: attack, advance on, succeed to, pile, heap
Readings: ゲキ、 う.つ
Meanings: beat, attack, defeat, conquer
Readings: タイ、 ツイ、 あいて、 こた.える、 そろ.い、 つれあ.い、 なら.ぶ、 むか.う
Meanings: vis-a-vis, opposite, even, equal, versus, anti-, compare
Readings: ジュン、 じゅん.じる、 じゅん.ずる、 なぞら.える、 のり、 ひと.しい、 みずもり
Meanings: semi-, correspond to, proportionate to, conform, imitate
Readings: ビ、 そな.える、 そな.わる、 つぶさ.に
Meanings: equip, provision, preparation