我々はその問題を詳細に論じた。
Sentence Analyzer
English Translation
We discussed the matter at large.
Furigana
Romanji
Wareware wa sono mondai o shōsai ni ronjita.
Words
我々
(われわれ)
we
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
問題
(もんだい)
question (e.g. on a test); problem; problem (e.g. societal, political); question; issue; subject (e.g. of research); case; matter; question (i.e. doubt); public discussion; controversy; trouble; problem; inconvenience; difficulty
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
詳細
(しょうさい)
detail; particulars
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
論じる
(ろんじる)
to argue; to discuss; to debate
Kanji
Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Readings: モン、 と.う、 と.い、 とん
Meanings: question, ask, problem
Reading: ダイ
Meanings: topic, subject
Readings: ショウ、 くわ.しい、 つまび.らか
Meanings: detailed, full, minute, accurate, well-informed
Readings: サイ、 ほそ.い、 ほそ.る、 こま.か、 こま.かい
Meanings: dainty, get thin, taper, slender, narrow, detailed, precise
Reading: ロン
Meanings: argument, discourse