This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。

Sentence Analyzer

我々 太陽 エネルギー 原子 エネルギー ような 新しい 資源 開発し つつ ある

English Translation

We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.

Furigana

我々(われわれ)太陽(たいよう)エネルギーや原子(げんし)エネルギーのような(あたら)しい資源(しげん)開発(かいはつ)しつつある。

Romanji

Wareware wa taiyō enerugi- ya genshi enerugi- no yōna atarashii shigen o kaihatsushi tsutsu aru.

Words

我々 (われわれ)
we
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
太陽 (たいよう)
sun; solar
エネルギー (エネルギー)
energy; strength; power; stamina; get-up-and-go; food energy; calories
()
such things as (non-exhaustive list related to a specific time and place); and ... and; the minute (that) ...; no sooner than ...; as soon as; punctuational exclamation in haiku, renga, etc.; interjection expressing surprise; hi; plain copula; yes; what?; indicates a question
原子 (げんし)
atom
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
様だ (ようだ)
(usu. at sentence-end) seeming to be; appearing to be; like; similar to; in order to (e.g. meet goal); so that; indicates hope, wish, request or mild command
新しい (あたらしい)
new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern
資源 (しげん)
resources
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
開発 (かいはつ、かいほつ)
development; exploitation
つつ (つつ)
while; even though; despite
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about

Kanji

Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Readings: タイ、 タ、 ふと.い、 ふと.る
Meanings: plump, thick, big around
Readings: ヨウ、 ひ
Meanings: sunshine, yang principle, positive, male, heaven, daytime
Readings: ゲン、 はら
Meanings: meadow, original, primitive, field, plain, prairie, tundra, wilderness
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
Reading: 
Meanings: assets, resources, capital, funds, data, be conducive to, contribute to
Readings: ゲン、 みなもと
Meanings: source, origin
Readings: カイ、 ひら.く、 ひら.き、 -びら.き、 ひら.ける、 あ.く、 あ.ける
Meanings: open, unfold, unseal
Readings: ハツ、 ホツ、 た.つ、 あば.く、 おこ.る、 つか.わす、 はな.つ
Meanings: departure, discharge, publish, emit, start from, disclose, counter for gunshots