我々は伝統に敬意を払わなければならない。

Sentence Analyzer

我々 伝統 敬意 払わなければならない

English Translation

We must have respect for tradition.

Furigana

我々(われわれ)伝統(でんとう)敬意(けいい)(はら)わなければならない。

Romanji

Wareware wa dentō ni keii o harawanakerebanaranai.

Words

我々 (われわれ)
we
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
伝統 (でんとう)
tradition; convention
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
敬意 (けいい)
respect; honour; honor
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
払う (はらう)
to pay (e.g. money, bill); to brush off; to wipe away; to clear away; to dust off; to cut off (e.g. branches); to drive away (e.g. one's competitors); to sell off (something unneeded); to dispose of; to pay (e.g. attention); to show (e.g. respect, concern); to make (e.g. effort, sacrifice); to expend; to exert; to move out (of one's own place); to vacate; to sweep (e.g. one's legs); to knock aside; to make a sweeping stroke (in Japanese calligraphy); to reset (an abacus)

Kanji

Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Readings: デン、 テン、 つた.わる、 つた.える、 つた.う、 つだ.う、 -づた.い、 つて
Meanings: transmit, go along, walk along, follow, report, communicate, legend, tradition
Readings: トウ、 す.べる、 ほび.る
Meanings: overall, relationship, ruling, governing
Readings: ケイ、 キョウ、 うやま.う
Meanings: awe, respect, honor, revere
Reading: 
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: フツ、 ヒツ、 ホツ、 はら.う、 -はら.い、 -ばら.い
Meanings: pay, clear out, prune, banish, dispose of