このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。
Sentence Analyzer
English Translation
        At that time the snow plow was certainly our hero.
    
Furigana
        このとき除雪車 は確 かに私 たちの英雄 でした。
    
Romanji
        Kono toki josetsusha wa tashika ni watashitachi no eiyū deshita.
    
Words
            
                此の
            
            
                (この)
            
        
        
            this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
        
    
            
                とき
            
            
                (とき)
            
        
        
            regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
        
    
            
                除雪車
            
            
                (じょせつしゃ)
            
        
        
            snow-plow; snow-plough
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                確か
            
            
                (たしか)
            
        
        
            sure; certain; positive; definite; reliable; trustworthy; safe; sound; firm; accurate; correct; exact; If I'm not mistaken; If I remember correctly; If I remember rightly
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                私たち
            
            
                (わたしたち、わたくしたち)
            
        
        
            we; us
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                英雄
            
            
                (えいゆう)
            
        
        
            hero; heroine; great person; Eroica Symphony (Beethoven, 1804); Heroic Polonaise (Chopin)
        
    
            
                デス
            
            
                (デス)
            
        
        
            death
        
    Kanji
Readings: ジョ、 ジ、 のぞ.く、 -よ.け
                        Meanings: exclude, division (x/3), remove, abolish, cancel, except
                    Readings: セツ、 ゆき
                        Meaning: snow
                    Readings: シャ、 くるま
                        Meaning: car
                    Readings: カク、 コウ、 たし.か、 たし.かめる
                        Meanings: assurance, firm, tight, hard, solid, confirm, clear, evident
                    Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: エイ、 はなぶさ
                        Meanings: England, English, hero, outstanding, calyx
                    Readings: ユウ、 お-、 おす、 おん
                        Meanings: masculine, male, hero, leader, superiority, excellence