This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。

Sentence Analyzer

会計係 逮捕された 原因 帳簿 工作 という あった

English Translation

When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.

Furigana

会計係(かいけいがかり)逮捕(たいほ)されたが、原因(げんいん)(かれ)(うら)帳簿(ちょうぼ)工作(こうさく)だという(うわさ)があった。

Romanji

Kaikeigakari ga taihosareta ga, gen'in wa kare no ura chōbo kōsaku da toiu uwasa ga atta.

Words

会計係 (かいけいがかり、かいけいけい)
accountant; accounting clerk; cashier; treasurer
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
逮捕 (たいほ)
arrest; apprehension; capture
原因 (げんいん)
cause; origin; source
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(うら)
bottom (or another side that is hidden from view); undersurface; opposite side; reverse side; rear; back; behind (the house); lining; inside; out of sight; behind the scenes; proof; opposite (of a prediction, common sense, etc.); inverse (of a hypothesis, etc.); bottom (of an inning); last half (of an inning)
帳簿 (ちょうぼ)
account book; register; ledger
工作 (こうさく)
handicraft; work; construction; manufacturing; maneuvering; manoeuvering
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
と言う (という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
(うわさ)
rumour; rumor; report; hearsay; gossip; common talk
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about

Kanji

Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: ケイ、 はか.る、 はか.らう
Meanings: plot, plan, scheme, measure
Readings: ケイ、 かか.る、 かかり、 -がかり、 かか.わる
Meanings: person in charge, connection, duty, concern oneself
Reading: タイ
Meanings: apprehend, chase
Readings: ホ、 と.らえる、 と.らわれる、 と.る、 とら.える、 とら.われる、 つか.まえる、 つか.まる
Meanings: catch, capture
Readings: ゲン、 はら
Meanings: meadow, original, primitive, field, plain, prairie, tundra, wilderness
Readings: イン、 よ.る、 ちな.む
Meanings: cause, factor, be associated with, depend on, be limited to
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: リ、 うら
Meanings: back, amidst, in, reverse, inside, palm, sole, rear, lining, wrong side
Readings: チョウ、 とばり
Meanings: notebook, account book, album, curtain, veil, net, tent
簿
Reading: 
Meanings: register, record book
Readings: コウ、 ク、 グ
Meanings: craft, construction, katakana e radical (no. 48)
Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: make, production, prepare, build
Readings: ソン、 うわさ
Meanings: rumor, gossip, hearsay