会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
Sentence Analyzer
English Translation
        The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.
    
Furigana
Romanji
        Kaisha wa gappei niyotte subete ga kawari, konran jōtai ga tsuzuiteimasu.
    
Words
            
                会社
            
            
                (かいしゃ)
            
        
        
            company; corporation; workplace
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                合併
            
            
                (がっぺい、ごうへい)
            
        
        
            combination; union; amalgamation; consolidation; merger; coalition; fusion; annexation; affiliation; incorporation
        
    
            
                に因って
            
            
                (によって)
            
        
        
            according to; by (means of); due to; because of
        
    
            
                全て
            
            
                (すべて)
            
        
        
            everything; all; the whole; entirely; completely; wholly; all
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                替わる
            
            
                (かわる)
            
        
        
            to succeed; to relieve; to replace; to take the place of; to substitute for; to take over for; to represent; to be exchanged; to change (places with); to switch
        
    
            
                混乱
            
            
                (こんらん)
            
        
        
            disorder; chaos; confusion; mayhem
        
    
            
                状態
            
            
                (じょうたい)
            
        
        
            current status; condition; situation; circumstances; state
        
    
            
                続く
            
            
                (つづく)
            
        
        
            to continue; to last; to go on; to continue (without a break); to be unbroken; to occur again and again; to lead to; to connect to; to adjoin; to come after; to follow; to succeed; to rank next to; to hold out; to keep; to last
        
    Kanji
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
                        Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
                    Readings: シャ、 やしろ
                        Meanings: company, firm, office, association, shrine
                    Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
                        Meanings: fit, suit, join, 0.1
                    Readings: ヘイ、 あわ.せる
                        Meanings: join, get together, unite, collective
                    Readings: コン、 ま.じる、 -ま.じり、 ま.ざる、 ま.ぜる、 こ.む
                        Meanings: mix, blend, confuse
                    Readings: ラン、 ロン、 みだ.れる、 みだ.る、 みだ.す、 みだ、 おさ.める、 わた.る
                        Meanings: riot, war, disorder, disturb
                    Reading: ジョウ
                        Meanings: status quo, conditions, circumstances, form, appearance
                    Readings: タイ、 わざ.と
                        Meanings: attitude, condition, figure, appearance, voice (of verbs)
                    Readings: ゾク、 ショク、 コウ、 キョウ、 つづ.く、 つづ.ける、 つぐ.ない
                        Meanings: continue, series, sequel