回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!

Sentence Analyzer

回りくどい 言い方 やめて はっきり 言って

English Translation

Stop beating around the bush and give it to me straight!

Furigana

(まわ)りくどい(いかた)()はやめてはっきり()ってよ!

Romanji

Mawarikudoi iikata wa yamete hakkiri itte yo!

Words

回りくどい (まわりくどい)
circuitous; roundabout; indirect
言い方 (いいかた)
way of talking; speaking style
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
止める (やめる)
to stop (an activity); to cease; to discontinue; to end; to quit; to cancel; to abandon; to give up; to abolish; to abstain; to refrain
はっきり (はっきり)
clearly; plainly; distinctly; to be clear; to be definite; to be certain; to be exact; to become clear; to clear up
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: カイ、 エ、 まわ.る、 -まわ.る、 -まわ.り、 まわ.す、 -まわ.す、 まわ.し-、 -まわ.し、 もとお.る、 か.える
Meanings: -times, round, game, revolve, counter for occurrences
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative