潮の満ち干は月の運行に左右される。

Sentence Analyzer

満ち 運行 左右される

English Translation

The rise and fall of the sea is governed by the moon.

Furigana

(しお)()()(つき)運行(うんこう)左右(さゆう)される。

Romanji

Shio no michi hi wa tsuki no unkō ni sayūsareru.

Words

(しお、うしお)
tide; current; salt water; opportunity
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
満ちる (みちる)
to be full; to wax (e.g. moon); to rise (e.g. tide); to mature; to expire
干る (ひる)
to dry
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(つき)
moon; month
運行 (うんこう)
service (bus, train); operation; motion; revolution; movement
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
左右 (さゆう、そう、さう)
left and right; influence; control; domination

Kanji

Readings: チョウ、 しお、 うしお
Meanings: tide, salt water, opportunity
Readings: マン、 バン、 み.ちる、 み.つ、 み.たす
Meanings: full, fullness, enough, satisfy
Readings: カン、 ほ.す、 ほ.し-、 -ぼ.し、 ひ.る
Meanings: dry, parch, ebb, recede, interfere, intercede
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: ウン、 はこ.ぶ
Meanings: carry, luck, destiny, fate, lot, transport, progress, advance
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: サ、 シャ、 ひだり
Meaning: left
Readings: ウ、 ユウ、 みぎ
Meaning: right