海外の日本人観光客は大金を使う。
Sentence Analyzer
English Translation
        Japanese tourists abroad are big spenders.
    
Furigana
Romanji
        Kaigai no nipponjin kankō kyaku wa taikin o tsukau.
    
Words
            
                海外
            
            
                (かいがい)
            
        
        
            foreign; abroad; overseas
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                日本人
            
            
                (にほんじん、にっぽんじん)
            
        
        
            Japanese person; Japanese people
        
    
            
                観光
            
            
                (かんこう)
            
        
        
            sightseeing
        
    
            
                客
            
            
                (きゃく、かく)
            
        
        
            guest; visitor; customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passenger
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                大金
            
            
                (たいきん、おおがね)
            
        
        
            large amount of money; great cost
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                使う
            
            
                (つかう)
            
        
        
            to use (a thing, method, etc.); to make use of; to put to use; to use (a person, animal, puppet, etc.); to employ; to handle; to manage; to manipulate; to use (time, money, etc.); to spend; to consume; to use (language); to speak
        
    Kanji
Readings: カイ、 うみ
                        Meanings: sea, ocean
                    Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
                        Meaning: outside
                    Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
                        Meanings: day, sun, Japan, counter for days
                    Readings: ホン、 もと
                        Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
                    Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
                        Meaning: person
                    Readings: カン、 み.る、 しめ.す
                        Meanings: outlook, look, appearance, condition, view
                    Readings: コウ、 ひか.る、 ひかり
                        Meanings: ray, light
                    Readings: キャク、 カク
                        Meanings: guest, visitor, customer, client
                    Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
                        Meanings: large, big
                    Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
                        Meaning: gold
                    Readings: シ、 つか.う、 つか.い、 -つか.い、 -づか.い
                        Meanings: use, send on a mission, order, messenger, envoy, ambassador, cause