海岸へ背広を着ていく理由はない。
Sentence Analyzer
English Translation
There is no reason to wear a suit to the beach.
Furigana
Romanji
Kaigan e sebiro o kiteiku riyū wa nai.
Words
海岸
(かいがん)
coast; beach
へ
(へ)
indicates direction or goal (e.g. "to")
背広
(せびろ、セビロ)
business suit
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
着る
(きる)
to wear (in modern Japanese, from the shoulders down); to put on; to bear (guilt, etc.)
理由
(りゆう、わけ)
reason; pretext; motive
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ない
(ない)
not; emphatic suffix
Kanji
Readings: カイ、 うみ
Meanings: sea, ocean
Readings: ガン、 きし
Meaning: beach
Readings: ハイ、 せ、 せい、 そむ.く、 そむ.ける
Meanings: stature, height, back, behind, disobey, defy, go back on, rebel
Readings: コウ、 ひろ.い、 ひろ.まる、 ひろ.める、 ひろ.がる、 ひろ.げる
Meanings: wide, broad, spacious
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing
Readings: リ、 ことわり
Meanings: logic, arrangement, reason, justice, truth
Readings: ユ、 ユウ、 ユイ、 よし、 よ.る
Meanings: wherefore, a reason