外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Sentence Analyzer
English Translation
The cold north wind was roaring outside.
Furigana
Romanji
Soto de wa tsumetai kitakaze ga gōgōto fukiareteita.
Words
外
(そと、と)
outside; exterior; open air; other place
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
冷たい
(つめたい、つべたい)
cold (to the touch); chilly; icy; freezing; coldhearted; unfeeling
北風
(きたかぜ、ほくふう)
north wind
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
吹き荒れる
(ふきあれる)
to blow violently; to sweep over; to devastate
Kanji
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Readings: レイ、 つめ.たい、 ひ.える、 ひ.や、 ひ.ややか、 ひ.やす、 ひ.やかす、 さ.める、 さ.ます
Meanings: cool, cold (beer, person), chill
Readings: ホク、 きた
Meaning: north
Readings: フウ、 フ、 かぜ、 かざ-、 -かぜ
Meanings: wind, air, style, manner
Readings: ゴウ、 コウ、 とどろ.かす、 とどろ.く
Meanings: roar, thunder, boom resound
Readings: スイ、 ふ.く
Meanings: blow, breathe, puff, emit, smoke
Readings: コウ、 あら.い、 あら-、 あ.れる、 あ.らす、 -あ.らし、 すさ.む
Meanings: laid waste, rough, rude, wild