外科医は患者の盲腸を摘出した。
Sentence Analyzer
English Translation
The surgeon took out his patient's appendix.
Furigana
Romanji
Gekai wa kanja no mōchō o tekishutsushita.
Words
外科医
(げかい)
surgeon
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
患者
(かんじゃ)
(a) patient
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
盲腸
(もうちょう)
appendix; cecum; caecum; blind gut; appendicitis
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
摘出
(てきしゅつ)
picking out; exposing; taking out; -ectomy (suf) (surgical removal)
Kanji
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Reading: カ
Meanings: department, course, section
Readings: イ、 い.やす、 い.する、 くすし
Meanings: doctor, medicine
Readings: カン、 わずら.う
Meanings: afflicted, disease, suffer from, be ill
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: モウ、 めくら
Meanings: blind, blind man, ignoramus
Readings: チョウ、 はらわた、 わた
Meanings: intestines, guts, bowels, viscera
Readings: テキ、 つ.む
Meanings: pinch, pick, pluck, trim, clip, summarize
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude