概してその結果は満足すべきものではなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
On the whole, the result was unsatisfactory.
Furigana
Romanji
Gaishite sono kekka wa manzokusu beki mono de wa nakatta.
Words
概して
(がいして)
generally; as a rule
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
結果
(けっか)
result; consequence; outcome; effect; coming to fruition; bearing fruit
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
満足
(まんぞく)
satisfaction; contentment; complacency; sufficient; enough; adequate; proper
可し
(べし)
shall; should; must
者
(もの、もん)
person
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
無い
(ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
Kanji
Readings: ガイ、 おおむ.ね
Meanings: outline, condition, approximation, generally
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Readings: カ、 は.たす、 はた.す、 -は.たす、 は.てる、 -は.てる、 は.て
Meanings: fruit, reward, carry out, achieve, complete, end, finish, succeed
Readings: マン、 バン、 み.ちる、 み.つ、 み.たす
Meanings: full, fullness, enough, satisfy
Readings: ソク、 あし、 た.りる、 た.る、 た.す
Meanings: leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear