概して人々は消費税に反対だった。

Sentence Analyzer

概して 人々 消費 反対 だった

English Translation

In general people were against the consumption tax.

Furigana

(がい)して人々(ひとびと)消費(しょうひ)(ぜい)反対(はんたい)だった。

Romanji

Gaishite hitobito wa shōhi zei ni hantai datta.

Words

概して (がいして)
generally; as a rule
人々 (ひとびと、にんにん)
each person; people; men and women; everybody
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
消費 (しょうひ)
consumption; expenditure
(ぜい)
tax
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
反対 (はんたい)
opposition; resistance; antagonism; hostility; objection; dissension; reverse; opposite; vice versa; contrast
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ガイ、 おおむ.ね
Meanings: outline, condition, approximation, generally
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ショウ、 き.える、 け.す
Meanings: extinguish, blow out, turn off, neutralize, cancel
Readings: ヒ、 つい.やす、 つい.える
Meanings: expense, cost, spend, consume, waste
Reading: ゼイ
Meanings: tax, duty
Readings: ハン、 ホン、 タン、 ホ、 そ.る、 そ.らす、 かえ.す、 かえ.る、 -かえ.る
Meaning: anti-
Readings: タイ、 ツイ、 あいて、 こた.える、 そろ.い、 つれあ.い、 なら.ぶ、 むか.う
Meanings: vis-a-vis, opposite, even, equal, versus, anti-, compare