概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
Sentence Analyzer
English Translation
Generally speaking, men are stronger than women.
Furigana
Romanji
Gaishite dansei wa josei yori mo kinkotsu takumashii.
Words
概して
(がいして)
generally; as a rule
男性
(だんせい)
man; male; masculine gender
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
女性
(じょせい、にょしょう)
woman; female; feminine gender
より
(より)
than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
筋骨
(きんこつ、すじぼね)
muscles (sinews) and bones; structure
逞しい
(たくましい)
burly; strong; sturdy; indomitable; indefatigable; strong-willed; resolute; bold; robust (vitality, appetite, economic growth, etc.); strong
Kanji
Readings: ガイ、 おおむ.ね
Meanings: outline, condition, approximation, generally
Readings: ダン、 ナン、 おとこ、 お
Meaning: male
Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: キン、 すじ
Meanings: muscle, sinew, tendon, fiber, plot, plan, descent
Readings: コツ、 ほね
Meanings: skeleton, bone, remains, frame