確かに彼は最善を尽くしたが、成功しなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
        No doubt he did his best, but he didn't succeed.
    
Furigana
Romanji
        Tashika ni kare wa saizen o tsukushita ga, seikōshinakatta.
    
Words
            
                確か
            
            
                (たしか)
            
        
        
            sure; certain; positive; definite; reliable; trustworthy; safe; sound; firm; accurate; correct; exact; If I'm not mistaken; If I remember correctly; If I remember rightly
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                最善
            
            
                (さいぜん)
            
        
        
            the very best
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                尽くす
            
            
                (つくす)
            
        
        
            to exhaust; to run out; to devote; to serve (a person); to befriend; to do to exhaustion
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                成功
            
            
                (せいこう)
            
        
        
            success; hit
        
    Kanji
Readings: カク、 コウ、 たし.か、 たし.かめる
                        Meanings: assurance, firm, tight, hard, solid, confirm, clear, evident
                    Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
                        Meanings: utmost, most, extreme
                    Readings: ゼン、 よ.い、 い.い、 よ.く、 よし.とする
                        Meanings: virtuous, good, goodness
                    Readings: ジン、 サン、 つ.くす、 -つ.くす、 -づ.くし、 -つ.く、 -づ.く、 -ず.く、 つ.きる、 つ.かす、 さかづき、 ことごと.く、 つか、 つき
                        Meanings: exhaust, use up, run out of, deplete, befriend, serve
                    Readings: セイ、 ジョウ、 な.る、 な.す、 -な.す
                        Meanings: turn into, become, get, grow, elapse, reach
                    Readings: コウ、 ク、 いさお
                        Meanings: achievement, merits, success, honor, credit